Existe un ingrediente
japonés que cuando recibe calorcito se menea como si estuviera bailando “El Lago de los Cisnes” o “El Chiringuito” a cámara lenta, se llama
Katsuobushi y ésto le ocurre cuando se utiliza en su “versión virutas finas finas”.
Yo creía que en España se comía muy bien y eso… y es verdad, a pesar de que existan imágenes tan sorprendentes como éstas que me han pasado esta mañanica:
Algunos deberían repasar lo que son y para qué sirven el género y el número de los nombres… A las pruebas me remito…
Por otra parte, las preposiciones tienen significado y no es lo mismo “de” que “para”… Que estamos en España y aquí “lo de los perros” todavía no se estila…
En fin, que un error lo tiene cualquiera y que por eso mismo seguiremos encontrándonos con este tipo de… ¿rarezas? Pues eso.
¡¡¡Jajaja!!! ¡Hasta el estiércol de cabra se come ya! ¡¡¡Jajaja!!!
Vale que igual no es necesaria una “traducción jurada” para un menú, pero un poquitín de cuidado… Que digo yo que habrá sido un problema de traducción porque lo del “estiércol de caballo de cabra”, es que no hay por dónde cogerlo… y de comerlo ya ni hablamos…
Que he visto este
molde para hacer
piruletas 3D en
Compradicción y que me ha encantado oye, así que que aquí está con sus palitos y sus ranuritas para “el encajado final”, que es lo que tiene gracia claro…
¡Madre mía, las de chocolate de esta foto tienen una pinta que no se puede resisitir!